Il fait chaud malgfé le jour nuageux.
14h30 Mon téléphone portable m'a réveillé.
15h30 Je suis sorti de chez moi.
15h37 J'ai pris des bains publics.
16h10 Je suis arrivé à la Gare d'Oïmachi et y ai fait les courses.
16h14 J'y ai pris le train.
16h40 Je suis arrivé à la station.
16h48 Je suis arrivé au bureau et commencé à travailler.
04h17 J'ai fini le travail et marché dans la rue en écoutant MP3.
04h45 J'ai mangé le menu chez Ranputei.
05h03 J'ai pris le train à la Gare de Tamachi.
05h09 Je suis arrivé à la Gare d'Oïmachi.
05h13 J'ai fait les courses au magasin, "Am.Pm.".
05h41 Je suis rentré chez moi.
06h00 J'ai allumé mon ordinateur et regardé des pages et fait mon blog sur Internet.
J'ai écouté plusieurs chansons japonaises et françaises après le travail aujourd'hui.
"Babarcar" de France Gal,
"Asu e no Tobira" de I Wish,
"Nada soso" de Rimi Natsukawa,
"Michishirubé" de Rimi Natsukawa,
"Miraï" e de Kiroro....J'ai déjà traduit cette chanson en français
Je vais essayer de traduire les chansons en français ou en japonais...
Le resultat de mes études
Écouter...Progressons 1-22, journal facile de RFI, le journal de Radio Japon
Parler...Progressons: Shadowing de 10-13, Reprpdution de 10-11
Livre...Progressons
Lire...10-14
Ecrire...faire mon blog en français, Progressons 10
Dictée...rien
autre....J'ai parlé avec Sabrina sur MSN messenger.
les achats
des bains publics | 400 |
un White Soda | 100 |
secher les cheveux | 20 |
deux onigiris et une boisson | 407 |
un café froid | 100 |
le menu de Ranputei | 540 |
du pains et une boisson | 210 |
Ça fait | 1777 |