"Akaï souitopii"
Akaï souitopii
un pois senteur rouge
paroles Takashi Matsumoto
composition Mizuho Kuréta
chanteuse Seiko Matsuda
C'est une version originale
J'ai trouvé par hasard une version anglaise.
haruiro no kisya ni notté, umi ni turétéittéyo
Amène-moi à la mer en train printanier
tabako no nioï no shatsu ni sotto yorisoukara
car j'ai envie de me serrer doucement contre ta chemise parfumée à la cigarette
nazé siriatta hi kara hantoshi sugitémo, anatatté té mo nigiranaï?
Pourquoi ne me serres-tu pas encore la main malgré que ça fait 6 mois que je t'ai rencontré?
I will follow you, anata ni tuïtéyukitaï
I will follow you, Je veux te suivre
I will follow you, choppiri kiga yowaï kédo, sutékina hito dakara
I will follow you, car tu es magnifique bien que tu sois un peu timide
kokoro no kishibé ni saïta akaï souitopii
Un pois de senteur fleurant à la rive imaginaire
shigatsu no amé ni hurarété eki no benchi dé hutari
Il pleuvait en avril et on n'était que deux au banc de la gare
hoka ni hitokagé mo nakuté huï ni kimazukunaru
Il n'y avait personne et on ne s'est senti embarrassés soudainement
nazé anata ga tokei o chiratto mirutabi nakisô na kibun ni naruno?
Pourqui me sens-je avoir pleuré chaque fois que tu aperçois ta montre?
I will follow you, tubassa no haeta buutsu de
I will follow you, avec les bottes aux ailes
I will follow you, anata to onaji seishun hashitte yukitaï no
I will follow you, j'ai envie de passer la même jeunesse en courant avec toi
sénro no waki no tsubomi wa akaï souitopii
Un pois de senteur rouge bourgeonné à côté de la voie ferrée
sukiyo, kyou madé atta daré yori
Je t'aime mieux que d'autres que j'ai rencontrés jusqu'à aujourd'hui
I will follow you, anata no kikata ga suki
I will follow you, j'aime ta façon de vivre
konomama kaérénaï, kaérénaï
Je ne peux plus rentrer tout de suite, je ne peux plus rentrer
kokoro ni haru ga kita hi wa akaï souitopii
Le jour où le printemps viendra au cur, un pois de senteur rouge...fleurira...
Seiko Matsuda, une chanteuse très connue au japon, chante cette chanson dans les années 80. Yumi Matsutoya, *une singer-song-writer célèbre, l'a composée pour elle.
*Le singer-song-writer est un chanteur-écrivain-interprette, c'est à dire qu'un chanteur ou une chanteuse qui fait les chansons pour soi-meme et qui les chante au public aussi.