Calendrier

Février 2012
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
<< < > >>

Partager

Apprenez Japonais sur LingQ

 

 La meilleure méthode pour apprendre une langue provient de la langue elle-même.
Commencez avec la bibliothèque de TheLinguist
où vous trouverez des heures et des heures de contenus authentiques Japonais

logo

Vous pouvez trouvez mes écrits (en japonais) également sur cette bibliothéque.
20050623-la-statue-a-oimachi.jpg

Jeudi 16 février 2012 4 16 /02 /Fév /2012 14:04

C'est la première fois que j'ai eu une discussion en japonais avec un Néo-Zélandais, sur le système de LingQ. Je trouve que c'est vraiment difficile de diriger une bonne discussion en utilisant seulement le japonais. Au cours de la discussion, j'ai parfois parlé en anglais quand il n'a pas pu trouver des mots ou des expressions japonaises. Je sais bien qu'en principe il est préférable d'utiliser seulement la langue que l'étudiant apprend. Puisque j'ai parlé anglais, il m'a finalement demandé en japonais,"vous voulez parler japonais ou anglais?"
Il m'a aussi dit en japonais, "Devenir professeur d'anglais au Japon, c'est mon rêve. Donc, je voudrais parler japonais couramment afin de réaliser mon rêve."
Je vais faire encore une discussion. Je l'aiderai à apprendre cette langue de mon mieux.

Par Shigeharu OIWA - Publié dans : la vie
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Lundi 13 février 2012 1 13 /02 /Fév /2012 14:31

Je me sens bien quand j'écoute n'importe quel sujet, notamment des interviews, des informations, etc., en français ou parfois en chinois même si je ne comprends pas parfaitement... Pour moi, ce n'est pas une sorte de bruit quand j'écoute les langues.
Je ne sais pas pourquoi je ne me sens pas mieux quand j'écoute CNN, BBC, ou quelque chose de naturel en anglais. Mais je ne peux pas distinguer chaque mot à cause des liaisons naturelles, des omissions, ou des assimilations de sons, notamment après des consonnes finales telles que "t", "d", etc. Ca m'arrive toujours.

Par Shigeharu OIWA - Publié dans : les études
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 10 février 2012 5 10 /02 /Fév /2012 17:30

Le 10 février au matin, j'ai besoin d'un peu d'argent jusqu'à ce que je reçoive mon salaire vers 21 heures et trente. Donc, je suis allé à Ueno afin de changer mes euros et mes yuans en yens chez Travelex, qui se trouve à l'intérieur de la Gare de Ueno.
Le mois dernier, j'ai payé le tarif de ma clé 3G pour mon iPad et mon iPhone ; ce qui m'a coûté environ 6300 yen (615 euros). Pourquoi est-ce si cher? Parce que, du 22 novembre au 2 décembre, j'ai utilisé mes appareils dans des pays étrangers sans faire trop attention au tarif spécial. Lors de mon voyage, je savais bien combien coûtait l'utilisation journalière du 3G, mais je n'avais pas bien calculé jusqu'à ce que je vois le prix sur la page de mon compte à la fin de novembre.
Depuis longtemps, oui depuis mon retour au Japon, je n'étais pas allé dans le quartier un peu plus loin. Après avoir changé mes devises, j'ai mangé du riz au boeuf qui s'appelle "Gyudon" en japonais. Puis j'ai pris des photos, en face, du Jardin de Ueno. Comme c'est agréable de sortir pour changer d'air quelques fois! Heureusement qu'il fait assez doux aujourd'hui. C'est bientôt le printemps.

2012-021001.JPG


Par Shigeharu OIWA - Publié dans : la vie
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 8 février 2012 3 08 /02 /Fév /2012 20:09

Je vais continuer à écrire quelque chose afin que Overblog ne puisse pas publie automatiquement des pubs sur mon blog.

 

Peut être, dans l'avenir, je vais publier un article sur le Japon ou sur moi-même. Ou simplement les photos que j'ai pris près de chez moi avec mon i-Phone.

Par Shigeharu OIWA - Publié dans : mes idées
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Lundi 6 février 2012 1 06 /02 /Fév /2012 23:03

Pardon, ça fait longtemps que je n'ai pas publié d'article. C'est pour ça qu'il y a plein de pubs partout sur mon blog. Donc, j'ai renouvelé mon blog afin qu'il n'y ait pas de pubs. J'espère que tous les visiteurs de mon blog n'auront aucune difficulté à y lire leurs articles préférés.
PS. Voici mon blog (en japonais) sur mon apprentissage des langues.

 

Ameba blog

PS. Un correcteur a corrigé l'article du 6 février, donc je l'ai redigé aujourd'hui.
le 10, février

Par Shigeharu OIWA - Publié dans : mes idées
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Bienvenue à mon blog

1 Journal francais facile 2011-05-15
(09:59)
Aujourd'hui, j'ai perdu le texte original tout en éditant le texte libre...
Alors, ça sera une idée de changer mon présentation.

mon bio
Voici la liste des écoles où j'ai fait mes études

Université de Dokkyo

Université de Beaux Arts et de Musique de Tokyo
Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris

mes blogs
Le grand Cahier en japonais 1
Le grand Cahier en japonais 2
Le grand Cahier en anglais
Le grand Cahier en chinois
Le grand Cahier en ch. et en jp.

Le blog de MSN

20031016-2.jpg















Si vous visitez par hasard mon blog, ça me fera très plaisir de me laisser un message sur mon libre d'or.


L'adresse d'e-mail

shigeharu_oiwa@hotmail.com
 ID de Skype
shigeharu_oiwa Shigeharu Oiwa


LingQ

J'utilise LingQ, qui me permet de faire des progrés  en langues étrangères. Je conseille à tous les lecteurs qui aimeraient bien apprendre les langue, y compris Japonais.







Recherche

Offre de Service

Chère Madame, cher Monsieur,
Notre entreprise cherche quelqu'un qui puisse faire de la bande dessinée pour nous. Si vous connaîssez quelqu'un ou si vous être un dessinateur amateur, répondez le moi, s'il vous plaît.


Voici l'adresse
shigeharu_oiwa@hotmail.com

Voici Échantillon
debut1p
debut2p(traduction)
Qu'est ce qui s'est passe?
Je t'expliquerai ce qui s'est passe.
Tu ne sais jamais quel est son apparence mais en realité elle est prêtresse, issue d'un temple shinto illustre.
Un jour, le miroir à main, qu'elle avait trainé toujours en souvenir de sa defunte mère, a brillé.

debut3p(traduction)
Le sceau ayant été brise, le fantome apparut.
Pourtant, comme sa renaissance n'est pas parfaite, il ne peut pas venir dans une espace à trois dimensions.
C'est pour ça qu'il est la.
Si tu ne casses pas le mirroir, il ne pourra pas sortir dehors. Aucun problème.
Quoi?
Ça y est. Il n'est plus ici.
Oh, on peut voir tout.
En général, le slip de femme est blanc.
Tu es prêtresse, ne sois pas séduisante comme ça!
Va en enfer. Sale pute!

Dans l'espoir de retenir votre attention lors de votre consultation, nous vous prions de croire, chère Madame, cher Monsieur, en l'assurance de nos sentiments les plus dévoués.

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés